[…]
”Till dem som kommer att mördas under krigets sista dag. Till dem som kommer att mördas under den första dagen efter kriget. Till dem som förgås av skräck under humanitära pauser. En timme innan uppehållet, en minut efter. Till dem som dör av brustet hjärta under och efter kriget.”
[…] är den palestinsk-amerikanske poeten Fady Joudahs första bok på svenska. Den skrevs senhösten och vintern 2023, med utgångspunkt i Gaza, och gestaltar poetiskt och egensinnigt det stycke nutidshistoria som Joudah kallar för "utplåningens tid". I dikter som spänner mellan humor och sorg, som både rymmer barnteckningens grälla färger och djup cynism, skildrar Joudah räddningsarbetare täckta i damm som drar fram en flicka ur rasmassorna, skräckslagna grodungar, minnen av barndomslekar och gamla kärlekar, meditationer kring medeltida arabiska poeter och deras möten med verkliga och uppdiktade vargar, språkets kollaps och "imperiets stumma gamar, med sina utredningar om kadaver de inte har dödat." .
Fady Joudah är en palestinsk-amerikansk poet född 1971. Han har gett ut sex prisade diktsamlingar och översatt Mahmoud Darwish, Ghassan Zaqtan och Amjad Nasser från arabiska till engelska. Han är även en av grundarna till Etel Adnan Poetry Prize. Fady Joudah arbetar som läkare och bor i Houston med sin familj.
Athena Farrokhzad och Johannes Anyuru är två av Sveriges mest tongivande författare. Tillsammans har de under sommaren 2024 översatt [...] och skrivit ett efterord till boken.